<oai_dc:dc xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
  <dc:subject xml:lang="ita">Dewey Decimal Classification -- Literature &amp; rhetoric (800) -- Literatures of Romance languages (840) -- French speeches (845)</dc:subject>
  <dc:subject xml:lang="deu">Dewey-Dezimalklassifikation -- Literature &amp; rhetoric (800) -- Literatures of Romance languages (840) -- French speeches (845)</dc:subject>
  <dc:description xml:lang="eng">Orable-Guibourc, a Saracen princess in the Guillaume d&#39;Orange (or Monglane) cycle of chansons de geste epitomizes the «Saracen princess» story, in which a Muslim princess abandons her community for love of a Christian fighter. Yet Guibourc&#39;s character never becomes truly a part of her new community: linked to her previous religion and family, fears of treachery distance her from the Christians. Similarly, her having renounced her upbringing keeps her forever from her home, though her husband and family there still claim her as property. Writers from the first Old French texts where she appears through Renaissance Italians play upon this double jeopardy, interpreting and depicting her role and acts in different ways, emphasizing varying aspects of her personality, family and background, keeping her forever different, forever Other. This article outlines some of the historical contexts and forms in which authors worked to produce these avatars of Orable/Guibourc.</dc:description>
  <dc:subject xml:lang="eng">Guillaume d’Orange – Orable – Guibourc – Tiborga –  Andrea da Barberino – Prise d&#39;Orange  – Foulque de Candie/Folco di Candia  – Saracen princess motif – Medieval French – Franco-Italian – Epic poetry – Romanzo cavalleresco</dc:subject>
  <dc:subject xml:lang="eng">Dewey Decimal Classification -- Literature &amp; rhetoric (800) -- Literatures of Romance languages (840) -- French speeches (845)</dc:subject>
  <dc:title xml:lang="ita">The Avatars of Orable-Guibourc from French chanson de geste to Italian romanzo cavalleresco. A Persistent Multiple Alterity</dc:title>
  <dc:creator>Bennett, Philip E.</dc:creator>
  <dc:creator>Zarker Morgan, Leslie</dc:creator>
  <dc:date>2015</dc:date>
  <dc:relation>http://phaidra.cab.unipd.it/o:329126</dc:relation>
  <dc:language>eng</dc:language>
  <dc:format>application/pdf (559641 bytes)</dc:format>
  <dc:identifier>hdl:11168/11.329122</dc:identifier>
  <dc:identifier>https://phaidra.cab.unipd.it/o:329122</dc:identifier>
  <dc:publisher>Dipartimento di Studi Linguistici e Letterari dell&#39;Università degli sudi di Padova</dc:publisher>
  <dc:publisher>PHAIDRA University of Padua</dc:publisher>
  <dc:type xml:lang="eng">PDFDocument</dc:type>
  <dc:source>Bennett, Philip E., et al., The Avatars of Orable-Guibourc from French chanson de geste to Italian romanzo cavalleresco. A Persistent Multiple Alterity. Padova, Dipartimento di Studi Linguistici e Letterari dell&#39;Università degli sudi di Padova, 2015.</dc:source>
  <dc:rights>http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/legalcode</dc:rights>
</oai_dc:dc>