<oai_dc:dc xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
  <dc:contributor>Simion, Samuela (Editor)</dc:contributor>
  <dc:title xml:lang="ita">Marco Polo. Il Devisement dou monde nella redazione veneziana V (cod. Hamilton 424 della Staatsbibliothek di Berlino)</dc:title>
  <dc:subject xml:lang="ita">Marco Polo. Devisement dou monde. Critical edition. Romance Philology. Travel Literature.</dc:subject>
  <dc:language>ita</dc:language>
  <dc:format>application/pdf (9877013 bytes)</dc:format>
  <dc:date>2019</dc:date>
  <dc:relation>http://phaidra.cab.unipd.it/o:432593</dc:relation>
  <dc:identifier>hdl:11168/11.450835</dc:identifier>
  <dc:identifier>https://phaidra.cab.unipd.it/o:450835</dc:identifier>
  <dc:publisher>Edizioni Ca&#39; Foscari - Digital Publishing</dc:publisher>
  <dc:publisher>PHAIDRA University of Padua</dc:publisher>
  <dc:type xml:lang="eng">PDFDocument</dc:type>
  <dc:source>Marco Polo. Il Devisement dou monde nella redazione veneziana V (cod. Hamilton 424 della Staatsbibliothek di Berlino). Venezia, Edizioni Ca&#39; Foscari - Digital Publishing, 2019-12-06.</dc:source>
  <dc:source>https://polovea.sebina.it/SebinaOpac/resource/il-devisement-dou-monde-nella-redazione-veneziana-5-cod-hamilton-424-della-staatsbibliothek-di-berli/VEA3301984</dc:source>
  <dc:description xml:lang="ita">Il volume presenta l’edizione del Devisement dou monde tràdito dal codice Hamilton 424 della Staatsbibliothek di Berlino - Preußischer Kulturbesitz, testimone unico della cosiddetta «redazione V». 
Il codice, in volgare veneziano, fu trascritto nella seconda metà del Quattrocento ed è noto tra gli studiosi per la sua lezione spesso isolata o eccentrica. 
I numerosi accordi con la più famosa redazione latina Z, tuttavia, ne fanno uno snodo importante nella comprensione delle dinamiche di trasmissione del testo poliano. L’edizione è preceduta da un’introduzione e corredata di commento, concordanze con i capitoli di F e Z, indici dei nomi. Un secondo volume conterrà l’analisi linguistica e il glossario integrale.
</dc:description>
  <dc:rights>http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode</dc:rights>
</oai_dc:dc>