<oai_dc:dc xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
  <dc:relation>http://phaidra.cab.unipd.it/o:458879</dc:relation>
  <dc:rights>All rights reserved</dc:rights>
  <dc:date>1997</dc:date>
  <dc:source>Università Ca’ Foscari Venezia - Dipartimento di Studi Linguistici e Culturali Comparati, Rassegna Iberistica, n. 61 (Novembre 1997). Roma, Bulzoni, 1997.</dc:source>
  <dc:source>https://polovea.sebina.it/SebinaOpac/resource/rassegna-iberistica/VEA2081611</dc:source>
  <dc:contributor>Manzato, Maria Loretta (Digitiser)</dc:contributor>
  <dc:format>application/pdf (7680535 bytes)</dc:format>
  <dc:format>periodical (height: 24 cm)</dc:format>
  <dc:language>ita</dc:language>
  <dc:language>cat</dc:language>
  <dc:language>eng</dc:language>
  <dc:language>por</dc:language>
  <dc:language>spa</dc:language>
  <dc:description xml:lang="ita">SOMMARIO

Giuseppe Bellini, Vigencia de las humanidades: la literatura
Giovanni Meo Zilio, lntercalari esclamativi eufemistizzati nel &quot;Martin Fierro&quot; e possibili equivalenti italiani
Silvana Serafin, Il concetto di solitudine nella narrativa di Eduardo Mallea: conquista o condanna?

NOTE
E. Pittarello, Un altro idioma per Andrea Zanzotto ; G. Bellini, &quot;Cuando quiero llorar no lloro&quot;/&quot;Vittorino&quot; di Miguel Otero Silva ; S. Serafin, La prosopopea in &#39;&#39;Pedro Paramo&quot; di Juan Rulfo ; S. Regazzoni, Storie e Storia in Rosario Ferré.

RECENSIONI
Associazione Ispanisti Italiani, Atti del Convegno di Roma, 15-16 marzo 1995. I Scrittori &quot;contro&quot;: modelli in discussione nelle letterature iberiche; II. Lo spagnolo d&#39;oggi: forme della comunicazione (F. Meregalli) ; J. Gutiérrez Cuadrato (director), Diccionario Salamanca de la Lengua Española (R. Lenarduzzi) ; C. Nooteboom, Verso Santiago. Itinerari spagnoli, (F. Meregalli).

J. de la Fuente, Cómo leer a Alfredo Bryce Echenique (G. Bellini) ; J. Ortega, El hilo que habla. La narrativa de Alfredo Bryce Echenique (G. Bellini) ; M. Krakusin, La novelística de Alfredo Bryce Echenique y la narrativa sentimental (G. Bellini) ; G. Belli, Waslala (S. Serafin) ; A. Mutis, La casa di Araucaima (G. Bellini) ; J. Donoso, Donde van a morir los elefantes (S. Serafin) ; M. Maffi, Voci di frontiera: Scritture dei Latinos negli Stati Uniti (M. J. Aguirre)

W Ramos, Percorsi (M.G. Simoes) ; ; P. Coelho, Sulla sponda del fiume Piedra mi sono seduta e ho pianto (G. Bellini).</dc:description>
  <dc:description xml:lang="ita">REDAZIONE

Direttori: Franco Meregalli, Giuseppe Bellini

Comitato di redazione: Giuseppe Bellini, Marcella Ciceri, Bruna Cinti, Giovanni Battista De Cesare, Donatella Ferro, Giovanni Meo Zilio, Franco Meregalli, Paola Mildonian, Elide Pittarello, Carlos Romero, Silvana Serafin, Manuel Simoes.

Segretaria di redazione: Donatella Ferro.

Diffusione: Susanna Regazzoni.

Col contributo del Consiglio Nazionale delle Ricerche</dc:description>
  <dc:identifier>hdl:11168/11.458744</dc:identifier>
  <dc:identifier>https://phaidra.cab.unipd.it/o:458744</dc:identifier>
  <dc:publisher>Bulzoni</dc:publisher>
  <dc:publisher>PHAIDRA University of Padua</dc:publisher>
  <dc:title xml:lang="ita">Rassegna Iberistica, n. 61 (Novembre 1997)</dc:title>
  <dc:type xml:lang="eng">PDFDocument</dc:type>
  <dc:creator>Università Ca’ Foscari Venezia - Dipartimento di Studi Linguistici e Culturali Comparati</dc:creator>
</oai_dc:dc>