Salta ai contenuti
Università degli Studi di Padova

PHAIDRA – Collezioni digitali



Annali della Facoltà di Lingue e Letterature Straniere di Ca' Foscari, vol.21.1-2, 1982

Annali della Facoltà di Lingue e Letterature Straniere di Ca' Foscari, vol.21.1-2, 1982

Descrizione

SOMMARIO:

Per Mario Baratto
E. Benevelli, Emblemi di donna tra “Les fleurs du Mal”
N. Briamonte, “La Maniere de bien traduire d'une langue en aultre” di Etienne Dolet
G. Brunetti, Le «due Storie» dell’Ulisse
M. Eusebi, La tradizione del testo primitivo del “Saintré” di Antoine de la Sale
R. Faccani, Messaggi dall'antica Novgorod
R. Giaquinta, Su alcuni aspetti del teatro “Oberiu”
P. Mildonian, Donne, cavalli, fontane e scrittori. Spazio e tempo nella variazione tematica
B. Pieresca, Una traduzione «giacobina»
P. Preo-Messina, La poetica di Marcel Schwob
G. Sitran, Introduzione alla lettura delle “Notti Egiziane” di A.S. Puskin
G. Stiffoni, Dal «motín» contro Esquilache al «motín» di Aranjuez: la trasformazione di un modello nella crisi dell'Antico Regime in Spagna
E. Zuanelli Sonino, Linguaggio, autorealizzazione, creatività

NOTE E RASSEGNE
G. Busi, Note su una citazione di Galeno nella “Poetica Ebraica” di Moshe Ibn Ezra
E. Casetti, Harold Pinter: “Tradimenti” e “La donna del tenente francese”
C. Di Paola, Il “Racconto dei sette impiccati” di Leonid Andreev
S. Leone, Appunti sulle “Tre sorelle” di A. Cechov
E. Magnanini, Era veramente «critico» il realismo? (Una discussione sulle peculiarità della letteratura russa dell'800)
A. Paba, ‘Madamoiselle Isabel’: sonetto «de amor» o sonetto «de desamor»?
G. Zanetto, Factors and Forms of Social Areas in a Conunbation

Editore:

Bulzoni

Data:

1982

Formato


application/pdf (18.93 MB)

Lingua:

Italiano

Fonti


• Università Ca' Foscari Venezia - Dipartimento di Studi Linguistici e Culturali Comparati, Annali della Facoltà di Lingue e Letterature Straniere di Ca' Foscari, vol.21.1-2, 1982. Roma, Bulzoni, 1982.

Diritti:

© Tutti i diritti riservati